1. Цареви 16:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић22 Међутим, надјача народ који је пошао за Амријем народ који је пошао за Тивнијем. Кад Тивније умре, Амрије постаде цар. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod22 Međutim, narod koji je sledio Amrija, bio je jači od naroda koji je sledio Tivnija, Ginatovog sina. Tivnije je umro, a Amrije je postao car. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод22 Међутим, народ који је следио Амрија, био је јачи од народа који је следио Тивнија, Гинатовог сина. Тивније је умро, а Амрије је постао цар. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод22 Омријеви следбеници показаше се јачи од Тивнијевих, па Тивни погину, а Омри постаде цар. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija22 Ali narod koji prista za Amrijem bi jaèi od naroda koji prista za Tivnijom sinom Ginatovijem. I umrije Tivnija, a carova Amrije. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |