1. Цареви 16:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић13 због свих грехова Васиних и због греха његовог сина Иле, којим су завели Израиљ кад су срдили Господа, Бога Израиљевог, својим идолопоклонством. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod13 zbog svih greha Vasinih i greha njegovog sina Ile, koje su počinili, i na koje su naveli Izrailja, gneveći Gospoda, Boga Izrailjevog, svojim idolima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод13 због свих греха Васиних и греха његовог сина Иле, које су починили, и на које су навели Израиља, гневећи Господа, Бога Израиљевог, својим идолима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод13 због свих греха које су починили Бааша и његов син Ела и на њих наводили и Израел. Својим ништавним идолима разгневили су ГОСПОДА, Бога Израеловог. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija13 Za sve grijehe Vasine i za grijehe Ile sina njegova, kojima griješiše i kojima na grijeh navodiše Izrailja gnjeveæi Gospoda Boga Izrailjeva taštinama svojim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |