Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Цареви 15:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Аса почину код отаца својих и погребоше га код отаца његових у граду Давида, оца његовог. На његово место зацари се његов син Јосафат.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Kad se Asa upokojio sa svojim precima, sahranili su ga s njegovim precima u Davidovom gradu. Na njegovo mesto se zacario njegov sin Josafat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

24 Кад се Аса упокојио са својим прецима, сахранили су га с његовим прецима у Давидовом граду. На његово место се зацарио његов син Јосафат.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 Аса умре, па га сахранише крај његових праотаца у граду његовог праоца Давида. На месту цара наследи га његов син Јосафат.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 I Asa poèinu kod otaca svojih, i bi pogreben kod otaca svojih u gradu Davida oca svojega. A na njegovo mjesto zacari se Josafat sin njegov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Цареви 15:24
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Потом почину Давид код отаца својих и би сахрањен у граду Давидовом.


Треће године дође цар Јудин Јосафат цару Израиљевом.


Соломонов син је био Ровоам, а његов син Авија, а његов син Аса, а његов син Јосафат,


Ето, дела Асина, ранија и каснија, записана су у Књизи царева Јудиних и Израиљевих.


Аса почину код отаца својих. Умро је четрдесет прве године свог владања.


Асаф роди Јосафата, Јосафат роди Јорама, Јорам роди Озију,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ