Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Цареви 12:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Он им одговори: „Идите, па за три дана опет дођите к мени.” Народ отиде.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 On im odgovori: „Idite i vratite se k meni za tri dana.“ Narod ode.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Он им одговори: „Идите и вратите се к мени за три дана.“ Народ оде.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Ровоам одговори: »Идите, па ми дођите поново за три дана.« И народ оде.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 A on im reèe: idite, pa do tri dana doðite opet k meni. I narod otide.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Цареви 12:5
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јеровоам и сав народ дођоше Ровоаму трећег дана као што им је цар био рекао говорећи: „Дођите ми трећег дана.”


Тада се цар Ровоам посаветова са старцима који су служили његовом оцу Соломону док је био жив и упита: „Шта ви саветујете да одговорим овом народу?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ