1. Цареви 11:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић15 Кад је Давид победио Идумејце, војсковођа Јоав дошао је да покопа побијене и побио све мушкарце у Идумеји. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod15 Naime, kad je David bio u Edomu, a Joav zapovednik otišao da sahrani poginule, pobio je sve muške u Edomu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод15 Наиме, кад је Давид био у Едому, а Јоав заповедник отишао да сахрани погинуле, побио је све мушке у Едому. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод15 Када је Давид ратовао с Едомом, главни заповедник војске Јоав, који је отишао да сахрани погинуле, побио је свако мушко у Едому. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija15 Jer kad David bijaše u Idumeji i Joav vojvoda doðe da pokopa pobijene, pobi sve muškinje u Idumeji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |