Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Цареви 10:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Тако је цар Соломон надмашио све цареве земаљске богатством и мудрошћу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

23 Tako je car Solomon nadmašio sve zemaljske careve u bogatstvu i mudrosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

23 Тако је цар Соломон надмашио све земаљске цареве у богатству и мудрости.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

23 Цар Соломон био је богатији и мудрији од свих других царева на земљи

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

23 Tako car Solomun bijaše veæi od svijeh careva zemaljskih bogatstvom i mudrošæu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Цареви 10:23
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Он ће ме звати: ‘Оче мој, ти си Бог мој и стена спасења мога!’


Тада рекох у срцу свом говорећи: „Ево, узрастао сам и претекао мудрошћу све који су владали у Јерусалиму.” Срце моје виде много мудрости и знања.


Постадох тако велик, већи од свих који су били пре мене у Јерусалиму. Мудрост моја била је са мном.


Мени, најмањем од свих светих, дана је ова благодат – да многобошцима као радосну вест објавим неистражљиво богатство Христово,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ