1. Цареви 10:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић17 Такође, и за три стотине малих штитова од кованог злата употребио је три мине злата за сваки. Цар их стави у кућу од ливанског дрвета. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod17 i tri stotine malih štitova od kovanog zlata – tri mine zlata po jednom štitu. Car ih je stavio u kuću Livanske šume. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод17 и три стотине малих штитова од кованог злата – три мине злата по једном штиту. Цар их је ставио у кућу Ливанске шуме. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод17 Направио је и три стотине малих штитова од кованог злата, а за сваки су утрошене три мине злата. Цар их је ставио у Палату либанске шуме. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija17 I tri stotine malijeh štitova od kovanoga zlata, po tri mine zlata dajuæi na svaki štitiæ; i ostavi ih car u domu od šume Livanske. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |