Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteju 3:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Па и ови да се прво испитују, па онда да врше службу ако су беспрекорни.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Đakone najpre treba proveriti, pa tek onda, ako se pokažu besprekornima, poveriti im službu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

10 Ђаконе најпре треба проверити, па тек онда, ако се покажу беспрекорнима, поверити им службу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 А и они треба прво да буду проверени, па ако су беспрекорни, нека обављају службу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 A i ovi da se kušaju najprije, pa onda da služe, ako su bez mane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteju 3:10
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

који ће вас и утврђивати до краја, да будете беспрекорни на дан Господа нашега Исуса Христа.


сада је измирио смрћу његовог људског тела да вас свете, непорочне и беспрекорне постави преда се


Јер који своју службу добро изврше, стичу себи леп степен и много поуздања у вери у Христа Исуса.


Епископ, дакле, треба да је непорочан, једне жене муж, трезвен, разборит, пристојан, гостољубив, кадар поучити,


Не новообраћени, да се не надује и падне под ђаволску осуду.


Руке не полажи брзо ни на кога и немој да учествујеш у туђим гресима; држи себе чиста.


Драги моји, не верујте сваком духу, него проверавајте духове јесу ли од Бога, јер су многи лажни пророци изашли у свет.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ