Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 5:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Тада отежа рука Господња над Азоћанима. Збуни их и удари чиревима Азот и његову околину.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Ruka je Gospodnja teško pala na Azoćane. Gospod je uneo stravu među njih; udario je čirevima Azot i njegovu okolinu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Рука је Господња тешко пала на Азоћане. Господ је унео страву међу њих; ударио је чиревима Азот и његову околину.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 ГОСПОД жестоко казни житеље Ашдода и околине, уливши силан страх у њих, пошто је учинио да им израсту тумори.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Tada oteža ruka Gospodnja Azoæanima, i moraše ih i udaraše ih šuljevima u Azotu i meðama njegovijem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 5:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Неће се знати за оно обиље од глади која ће доћи, а биће врло велика.


Зар не сналази зликовца несрећа и пропаст оне који зло чине?


Господ чува све оне који га воле, а све зликовце затире.


Господ подиже понизне, а зликовце до земље савија.


Дан и ноћ притискала ме је рука твоја, као на летњој жези испарила је снага моја.


Он с леђа поби непријатеље своје, зададе им срамоту вечну.


ево, рука Господња удариће великим помором стоку твоју у пољу, коње, магарце, камиле, говеда и овце.


Види сад, рука Господња пада на тебе, бићеш слеп и нећеш видети сунца за неко време.” И одмах паде на њега мрак и тама, те је ишао наоколо и тражио људе који ће га водити.


Господ ће те ударити приштом египатским, чиревима, шугом и крастама, тако да се нећеш моћи излечити.


Зато позваше и окупише све поглаваре филистејске и рекоше: „Однесите ковчег Бога Израиљевог. Нека се врати тамо где припада да не помори нас и народ наш.” Био је завладао смртни страх у целом граду јер је у њему била тешка рука Божја.


Кад становници Азота видеше шта се догодило, рекоше: „Ковчег Бога израиљског нека не остане код нас. Рука његова се спустила на нас и на нашег бога Дагона.”


Кад га пренеше, спусти се рука Господња на град и настаде велика паника. Удари становнике, мале и велике, тако да им се појавише чиреви.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ