Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 4:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Илију је било деведесет осам година, очи су му биле укочене, тако да није видео.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 Iliju je bilo devedeset osam godina; oči su mu bile ukočene, pa nije mogao da vidi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

15 Илију је било деведесет осам година; очи су му биле укочене, па није могао да види.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 који је имао деведесет осам година, а очи му биле толико слабе да више није видео.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 A Iliju bijaše devedeset i osam godina, i oèi mu bijahu potamnjele, te ne mogaše vidjeti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 4:15
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кад Исак остаре, очи му ослабише, тако да није видео. Он дозва свог старијег сина Исава и рече му: „Сине!” Он одговори: „Ево ме!”


Жена Јеровоамова учини тако. Она устаде, дође у Силом и уђе у кућу Ахијину. Ахија није више видео јер су му очи ослепеле од старости.


Дани наших година су седамдесет година, а ко је снажан осамдесет година. Већина од њих су мука и патња јер брзо пролазе и ми одлећемо.


Једном је Илије лежао на свом месту. Очи су му биле ослабиле тако да није добро видео.


Кад је Илије чуо вику, упита: „Каква је то велика вика?” Човек дотрча и исприча Илију.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ