Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 25:44 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

44 Саул је ћерку своју Михалу, жену Давидову, дао Фалтију, сину Лаисовом из Галима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

44 Naime, Saul je svoju ćerku Mihalu, Davidovu ženu, dao Faltiju, sinu Laisa, iz Galima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

44 Наиме, Саул је своју ћерку Михалу, Давидову жену, дао Фалтију, сину Лаиса, из Галима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

44 Саул је своју кћер Михал, Давидову жену, дао Палтију сину Лаишевом, који је био из Галима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

44 Jer Saul dade Mihalu kæer svoju, ženu Davidovu, Faltiju sinu Laisovu iz Galima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 25:44
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Давид посла изасланике Сауловом сину Исвостеју и поручи: „Врати ми моју жену Михалу, коју сам добио за сто обрезака филистејских.”


Исвостеј посла по њу и узе је од њеног мужа Фалтила, сина Лаисовог.


Вичи из свег гласа, кћери Галимова! Слушај, Лаисе, одговори, Анатоте!


Саулова ћерка Михала заволела је Давида. Кад су то казали Саулу, обрадовао се.


Давид устаде и оде са својим људима и поубија двеста Филистејаца. Донесе обреске њихове и даде их цару и преброја да би постао царев зет. Тада му Саул даде своју ћерку Михалу за жену.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ