Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 2:26 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 Дечак Самуило је растао и био је мио и Господу и људима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

26 A dečak Samuilo je stasavao i sticao naklonost Gospoda i ljudi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

26 А дечак Самуило је стасавао и стицао наклоност Господа и људи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

26 А дечак Самуило је растао и стицао ГОСПОДЊУ наклоност и наклоност људи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

26 A dijete Samuilo rastijaše i bijaše mio i Gospodu i ljudima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 2:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Он заволе Јосифа, који га је служио, и постави га за управника свога дома и повери му сав свој иметак.


Нека те не напуштају милост и истина. Привежи их око врата свога, упиши их на плочу срца свога.


Тако ћеш стећи углед и успех и у Божјим и у људским очима.


А дете је расло и јачало духом, и било је у пустињи до дана његовог иступања пред Израиљ.


А дете је расло и јачало пунећи се мудрошћу, и благодат Божја беше на њему.


Исус је пак напредовао у младости и расту и милости код Бога и људи.


хвалећи Бога и уживајући љубав целог народа. А Господ је сваки дан додавао оне који се спасавају.


Ко, наиме, овим служи Христу, тај је Богу угодан, а људима изврстан.


Жена роди сина и даде му име Самсон. Дечак одрасте и Господ га благослови.


Господ се сети Ане. Она је остајала трудна и родила је три сина и две ћерке. Дечак Самуило је растао пред Господом.


Самуило је растао. Господ је био с њим и није давао да иједна Самуилова реч буде празна.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ