Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 18:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Кад је Саул видео да он има успеха, побоја се.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 Kad je Saul video da je David veoma uspešan spopao ga je strah od njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

15 Кад је Саул видео да је Давид веома успешан спопао га је страх од њега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 Видећи колико је Давид успешан, Саул га се још више плашио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 A Saul videæi da je veoma sreæan, bojaše ga se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 18:15
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Благо човеку који је милостив и у зајам даје, реч његова ће се на суду одржати.


Мудро живите према онима који су напољу; искоришћавајте своје време.


Ако неком од вас недостаје мудрости, нека иште од Бога, који свима просто даје и не кори, и даће му се.


А мудрост која долази одозго чиста је пре свега, затим мирољубива, блага, прилагодљива, пуна милости и добрих плодова, одлучна, нелицемерна.


Саул се бојао Давида јер је Господ био с њим, а од Саула је био одступио.


Давид је имао успеха у свим својим подухватима јер је Господ био с њим.


Сав Израиљ и Јуда волели су Давида јер их је предводио и враћао.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ