Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 11:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Тада Самуило рече народу: „Дођите да идемо у Галгал, да онде утврдимо царство.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Tada Samuilo reče: „Hajdemo u Galgal, da tamo potvrdimo carstvo.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Тада Самуило рече: „Хајдемо у Галгал, да тамо потврдимо царство.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Самуило рече народу: »Хајдемо у Гилгал, да тамо потврдимо царску власт.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 Tad Samuilo reèe narodu: hajdete da idemo u Galgal, da ondje ponovimo carstvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 11:14
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тако придоби срца свих људи Јудиних, који једнодушно поручише цару: „Врати се ти и све слуге твоје.”


Не тражите Ветиљ, не идите у Галгал и не одлазите у Вирсавеју! Галгал ће у ропство отићи, а Ветиљ ће се уништити.


Потом сиђи пре мене у Галгал. Ево, ја ћу доћи к теби да принесем жртве паљенице и жртве захвалне. Чекај седам дана док не дођем к теби и не кажем ти шта да радиш.”


Тада Самуило рече целом Израиљу: „Ево, послушао сам глас ваш у свему што ми рекосте и поставио сам цара над вама.


Кад сутрадан становници Азота дођоше, гле, Дагон је лежао ничице на земљи пред ковчегом Господњим. Они подигоше Дагона и ставише га на његово место.


Сваке године је обилазио Ветиљ, Галгал и Миспу и судио је Израиљу у свим тим местима.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ