Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 1:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Ана је говорила у срцу свом, њен глас се није чуо, али су јој се усне мицале. Илије зато помисли да је она пијана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Ana se molila u sebi, samo su joj se usne micale. Glas joj se nije čuo, pa je Ilije mislio da je pijana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

13 Ана се молила у себи, само су јој се усне мицале. Глас јој се није чуо, па је Илије мислио да је пијана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

13 Ана се молила у себи – мицале су јој се само усне, али јој се глас није чуо. Ели зато помисли да је пијана,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 Ali Ana govoraše u srcu svojem, usta joj se samo micahu a glas joj se ne èujaše; stoga Ilije pomisli da je pijana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 1:13
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада ми цар рече: „Шта желиш?” Ја се помолих Богу небеском


Псалам Давидов. К теби, Господе, уздижем душу своју.


заклањаће их Господ Саваот. Они ће јести и газити камење из праћке. Пиће крв као вино, биће пуни као пехари, као углови жртвеника.


Други су се пак подсмевали и говорили: „Напили су се новога вина.”


Исто тако и Дух помаже нашој слабости; јер ми не знамо за шта треба да се молимо – како приличи, али сам Дух посредује за нас уздисајима који се не могу исказати.


она све сноси, све верује, свему се нада, све трпи.


Док се она тако дуго молила пред Господом, Илије је посматрао уста њена.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ