Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Petrova 3:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 не узвраћајте зло за зло, или увреду за увреду, него, напротив, благосиљајте, јер сте на то позвани – да наследите благослов.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Ne vraćajte zlo za zlo, ili uvredu za uvredu, nego blagosiljajte, jer ste na ovo pozvani, da biste dobili blagoslov od Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Не враћајте зло за зло, или увреду за увреду, него благосиљајте, јер сте на ово позвани, да бисте добили благослов од Бога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 Не узвраћајте зло за зло ни увреду за увреду, него благосиљајте, јер сте на то позвани – да наследите благослов.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 Ne vraæajte zla za zlo, ni psovke za psovku; nego nasuprot blagosiljajte, znajuæi da ste na to pozvani da naslijedite blagoslov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Petrova 3:9
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Затим нареди Јосиф да им вреће напуне житом, стави и новац њихов у вреће и даде им и храну за пут. Тако би учињено.


Ко враћа зло за добро, њему се неће одмаћи зло од куће његове.


Немој да говориш: „Узвратићу злим.” Чекај Господа и он ће те спасти.


Ко заведе исправне на криви пут, сам ће пасти у јаму своју, а непорочни ће добро наследити.


И сваки који остави куће, или браћу, или сестре, или оца, или мајку, или жену, или децу, или њиве ради мога имена, примиће стоструко и наследиће живот вечни.


Тада ће рећи цар онима с десне стране: ‘Ходите, благословени Оца мога, наследите царство које вам је припремљено од постанка света.


А ја вам кажем да се не противите злу, него ако те ко удари по твом десном образу, окрени му и други;


А ја вам кажем: љубите непријатеље своје и молите се за гонитеље своје,


И кад изађе на пут, притрча један човек, клече пред њим и упита га: „Добри учитељу, шта да учиним да наследим живот вечни?”


И, гле, један учитељ Закона устаде да га куша и рече: „Учитељу, шта треба да учиним, па да наследим живот вечни?”


И запита га један старешина: „Добри учитељу, шта да учиним па да наследим вечни живот?”


Благосиљајте оне који вас гоне, благосиљајте, а не куните.


Никоме не узвраћајте зло за зло; нека вам мисли буду усмерене на добро пред свим људима.


А знамо да Бог све помаже на добро онима који га љубе, који су по његовој одлуци позвани.


Које је пак предодредио, те је и позвао; а које је позвао, те је и оправдао, а које је оправдао, те је и прославио.


да Авраамов благослов дође на многобошце у Христу Исусу, да ми посредством вере примимо обећаног Духа.


Будите међу собом честити, милосрдни, праштајући један другом – као што је и Бог вама у Христу опростио.


Гледајте да нико никоме не узврати зло за зло, него свагда идите за оним што је добро – међу собом и према свима.


Знате, наиме, да је он касније, кад је желео да наследи благослов, био одбијен, јер не нађе места покајању иако га је са сузама тражио.


говорећи: „Заиста ћу те обилно благословити и силно умножити.”


А Бог сваке благодати, који вас је у Христу позвао у своју вечну славу, он ће вас после вашег кратког страдања усавршити, учврстити, оснажити, утемељити.


Не дао ми Господ да дигнем руку на помазаника Господњег! Него, узми сад копље које му је поред главе његове и чашу за воду, па да идемо.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ