1 Petrova 3:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 Најпосле, будите сви сложни у мишљењу, саосећајни, братољубиви, милостиви, смерни, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod8 Na kraju, budite iste misli, imajte saosećanje jedni za druge, iskazujte bratsku ljubav, budite ljubazni i ponizni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод8 На крају, будите исте мисли, имајте саосећање једни за друге, исказујте братску љубав, будите љубазни и понизни. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод8 На крају, сви будите сложни, саосећајни, братољубиви, милосрдни и понизни. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija8 A najposlije budite svi složni, žalostivi, bratoljubivi, milostivi, ponizni; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |