Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Petrova 1:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 И кад Оцем називате онога који – не гледајући ко је ко – суди по делима сваког појединца, проводите у страху време свога живота у туђини,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Pa ako zovete Ocem Boga koji je nepristrasan, i koji sudi svakoga po njegovim delima, provodite vreme svog života u tuđini u strahu pred njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Па ако зовете Оцем Бога који је непристрасан, и који суди свакога по његовим делима, проводите време свог живота у туђини у страху пред њим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 Ако, дакле, Оцем називате Онога који сваком непристрасно суди на основу делâ, проводите у страху време свога боравка на земљи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 I ako zovete ocem onoga, koji ne gledajuæi ko je ko, sudi svakome po djelu, provodite vrijeme svojega življenja sa strahom,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Petrova 1:17
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јаков одговори фараону: „Имам сто тридесет луталачких година. Мало их је и несрећни су били дани мога живота. Не достижем бројем година век својих отаца, колико су они живели.”


Ми смо дошљаци пред тобом и гости као и сви наши очеви. Дани су наши на земљи као сенка и пролазни.


Зато нека буде страх Господњи у вама. Чувајте и спроводите јер у Господу, Богу нашем, нема направде, не гледа ко је ко и не прима мито.”


Он не прилази великашима, не разликује богате и сиромашне јер су сви дело руку његових.


Ти казнама поправљаш човека и као мољац уништаваш добра његова. Заиста је дашак сваки човек.


Пружићу на море руку његову и до река десницу његову.


Мудар се боји и уклања се од зла, а безуман наваљује без страха.


Благо човеку који је стално опрезан, а ко отврдне срце своје, у зло пада.


Тада ја рекох: ‘Како да те поставим међу синове и да ти дам земљу пожељну, красно наследство варвара многих?’ И рекох: ‘Ти ћеш ме звати: Оче мој, и нећеш више одступати од мене.’


Тада ћу дати народима усне чисте, да сви призову име Господње и служе му истим плећима.


Јер ће доћи Син човечји у слави свога Оца са анђелима својим, и тада ће узвратити свакоме по његовом делању.


И послаше му своје ученике са иродовцима, који рекоше: „Учитељу, знамо да си истинит и у истини учиш путу Божјем, ни на кога се не обазиреш, јер не гледаш ко је ко.


Овако се, дакле, молите: Оче наш, који си на небесима, нека се свети име твоје;


Добро; одломљене су због њиховог неверовања, а ти вером стојиш. Не поноси се, него се бој.


благодат вам и мир од Бога, Оца нашега, и Господа Исуса Христа.


Пошто смо, дакле, увек пуни поуздања и знамо да смо путници у туђини далеко од Господа, док год боравимо у телу –


Имајући, дакле, ова обећања, драги моји, очистимо се од сваког телесног и духовног каљања, довршавајући своју светост у страху пред Богом.


Јер, види, баш то што сте се ожалостили по Божјој вољи, створило вам је не само велику озбиљност него и одбрану, и негодовање, и страх, и чежњу, и ревност, и кажњавање. У свему сте се показали да сте чисти у тој ствари.


Што се тиче оних који су важили као угледни – ма какви да су некад били, мени је свеједно; Бог не гледа ко је ко – мени, наиме, ти угледни нису ништа додали,


да и Бог Господа нашега Исуса Христа, Отац славе, даде вама духа мудрости и откривења – да га познате,


Ради тога преклањам своја колена пред Оцем,


И ви, господари, исто тако поступајте с њима, без претње, знајући да је и њихов и ваш Господ на небесима и да он не гледа ко је ко.


Господ, Бог ваш, јесте Бог над боговима, господар над господарима, Бог велики, силни и страшни, који није пристрасан и не може да се подмити!


Стога, драги моји, као што сте свагда били послушни, не само кад сам код вас него сад још више у мом одсуству, градите своје спасење са страхом и трепетом.


Јер ко чини неправду, примиће што је скривио, и не гледа се ко је ко.


Зато, примајући непоколебљиво царство, будимо захвални и захвалношћу служимо угодно Богу с поштовањем и страхом.


Бојмо се, дакле, да се ко од вас, док је још остављено обећање да се уђе у његов мир, не покаже да је закаснио.


Драги моји, молим вас као странце и дошљаке да се уздржавате од плотских пожуда које војују против душе.


него Господа Христа држите светим у срцима својим, свагда спремни на одговор сваком ко тражи разлог наде која је у вама,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ