1. Mojsijeva 50:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић21 Дакле, не бојте се! Ја ћу хранити вас и децу вашу.” И тако их умири ганувши им срца. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod21 Zato se ne bojte! Ja ću se brinuti za vas i vašu decu.“ Tako ih je umirio ljubaznim rečima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод21 Зато се не бојте! Ја ћу се бринути за вас и вашу децу.“ Тако их је умирио љубазним речима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод21 Дакле, не бојте се. Ја ћу се старати о вама и вашој нејачи.« Тако их је умирио благим речима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija21 Ne bojte se dakle; ja æu hraniti vas i vašu djecu. Tako ih utješi i oslobodi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |