1. Mojsijeva 42:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић19 Ако сте поштени, нека један од вас остане у затвору, а ви идите и однесите жито својим изгладнелим породицама. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod19 Ako ste pošteni, neka jedan od vas braće ostane u zatvoru. Vi ostali idite i odnesite žito svojim izgladnelim porodicama. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод19 Ако сте поштени, нека један од вас браће остане у затвору. Ви остали идите и однесите жито својим изгладнелим породицама. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод19 Ако сте поштени људи, нека један од вас остане у затвору, а остали нека однесу жито вашим изгладнелим укућанима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija19 Ako ste pošteni ljudi, jedan brat izmeðu vas neka ostane u tamnici, a vi idite i odnesite žita koliko treba porodicama vašim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |