Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 41:52 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

52 Другоме даде име Јефрем, говорећи: „Јер ме Бог учини родним у земљи невоље моје.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

52 Drugoga je nazvao „Jefrem“, rekavši: „Bog me je učinio rodnim u zemlji moje patnje.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

52 Другога је назвао „Јефрем“, рекавши: „Бог ме је учинио родним у земљи моје патње.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

52 Другом сину даде име Ефрем, »јер ме је«, рече, »Бог учинио плодним у земљи мога страдања.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

52 A drugome nadjede ime Jefrem, govoreæi: jer mi Bog dade da rastem u zemlji nevolje svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 41:52
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Учинићу те веома плодним, извешћу народе из тебе и цареви ће из тебе изаћи.


Бог Свемогући нека те благослови, нека те учини плодним и бројним, тако да од тебе постане мноштво народа.


Јосиф даде име првенцу Манасија, говорећи: „Јер ми Бог даде да заборавим сву муку своју и сав дом оца свога.”


Седам година изобиља прође у земљи египатској...


Касније рекоше Јосифу: „Отац ти је болестан.” На то Јосиф поведе са собом два сина своја, Манасију и Јефрема.


Међутим, Израиљ испружи десницу и стави је на главу Јефрему (који је био млађи), а леву руку на главу Манасији, иако је био првенац, укрстивши руке.


Сада, два сина твоја што ти се родише у земљи египатској пре него што дођох к теби у Египат, нека буду моји. Јефрем и Манасија нека буду моји, као Рувим и Симеун.


Јосиф је стабло родно стабло родно крај извора, гране му се преко зида шире.


Виде Јосиф синове Јефремове до трећег колена, а и синови Махира, сина Манасијиног, одрастоше на Јосифовим коленима.


Пијете из пехара вино, мажете главу уљем најфинијим, а не марите за пропаст Јосифову.


Синови Јосифови, по породицама својим, били су Манасија и Јефрем.


и избави га од свих његових невоља, па му даде милост и мудрост пред фараоном, египатским царем, који га постави да управља Египтом и свом његовом кућом.


Од синова Јосифових била су два племена: Манасијино и Јефремово. Левитима не дадоше део у земљи осим градова у којима ће живети, са околином њиховом за стоку и имање њихово.


То су добили у наследство Јосифови синови Манасија и Јефрем.


Жреб одреди и део племену Манасијином јер је он био првенац Јосифов. Махиру, првенцу Манасијином, оцу Галадовом, припадоше Галад и Васан јер је био човек-ратник.


Ана затрудне и после одређеног времена роди сина. Даде му име Самуило, јер рече: „Измолила сам га од Господа.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ