Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 41:45 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

45 Фараон надену име Јосифу Псонтомфаних и ожени га Асенетом, ћерком Потифере, свештеника онског. Јосиф обилажаше земљу египатску.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

45 Faraon je Josifa nazvao Safnat-Paneah i dao mu za ženu Asenetu, ćerku Poti-Fere, sveštenika iz Ona. Tako je Josif dobio vlast nad Egiptom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

45 Фараон је Јосифа назвао Сафнат-Панеах и дао му за жену Асенету, ћерку Поти-Фере, свештеника из Она. Тако је Јосиф добио власт над Египтом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

45 Фараон даде Јосифу име Цофнат Паанеах, а за жену му даде Оснат, кћер Потифере, свештеника у Ону. И Јосиф преузе власт над целим Египтом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

45 I nadje Faraon Josifu ime Psontomfanih, i oženi ga Asenetom kæerju Potifere sveštenika Onskoga. I poðe Josif po zemlji Misirskoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 41:45
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Затим Мелхиседек, цар салимски, изнесе хлеб и вино, а он је био свештеник Бога вишњега.


Док још не насташе године глади, родише се Јосифу два сина које му роди Асенета, ћерка Потифере, свештеника онског.


Јосифу је Асенета, ћерка Потифере, свештеника онског, родила у земљи египатској Манасију и Јефрема.


Ира Јаиранин био је Давидов свештеник.


Венаја, син Јодајев, заповедао је херетејима и фелетејима, а синови Давидови били су свештеници.


Свештеник мадијамски је имао седам ћерки и оне дођоше да захвате воду и налију у појила да напоје стадо оца свога.


Он ће изломити стубове у Храму сунца у земљи египатској и спалиће огњем храмове богова египатских.’”


Младићи авински и Пи-весетски пашће од мача, а девојке ће у ропство одвести.


Старешина дворана промени им имена. Данила прозва Валтасар, Ананију – Седрах, Мисаила – Мисах, и Азарију – Авденаго.


У оно време пак изађе заповест од цара Августа да се попише сав свет.


И уста један од њих, по имену Агав, и објави Духом да ће бити велика глад по целом свету, која и би за време Клаудија.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ