Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 41:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Ти штури класови прогуташе седам једрих класова. Испричао сам ово гатарима, али нико није могао да ми растумачи.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Ti šturi klasovi proždru onih sedam dobrih klasova. Ispričao sam ovo i gatarima, ali niko nije znao da mi odgovori.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

24 Ти штури класови прождру оних седам добрих класова. Испричао сам ово и гатарима, али нико није знао да ми одговори.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 Тада ови кржљави класови прогуташе оних седам лепих класова. Испричао сам то чаробњацима, али ниједан од њих није умео да ми то објасни.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 I ovi tanki klasovi proždriješe onijeh sedam lijepijeh. I ovo pripovjedih gatarima, ali mi nijedan ne zna kazati šta znaèi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 41:24
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Потом исклија седам празних и штурих, сасушених источним ветром.


Ујутру фараон беше узнемирен у духу и сазва све гатаре и све мудраце египатске. Фараон им исприча своје снове, али нико није могао да му их протумачи.


Направићу разлику између народа свога и народа твога. Сутра ће бити тај знак.’”


Ако вам кажу: „Питајте врачаре и гатаре, који шапћу и мрмљају”, одговорите: „Зар не треба народ да пита Бога свога?”


Ово сам видео у својој глави на постељи својој: Видех као једно стабло усред земље, врло високо.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ