Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 41:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Кад, гле, из реке изађе седам крава добрих и лепих и почеше по обали да пасу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 kad iz Nila izađe sedam debelih i lepih krava. Pasle su među trskom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 кад из Нила изађе седам дебелих и лепих крава. Пасле су међу трском.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 а кад тамо – из Нила изађе седам крава, дебелих и лепих, и поче да пасе међу трском.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 I gle, iz rijeke izaðe sedam krava debelijeh i lijepijeh, te stadoše pasti po obali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 41:18
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада фараон исприча Јосифу: „Усних, као, ја стојим поред реке на обали.


Кад, после њих, изађе других седам крава, ружних и мршавих, каквих никад нисам видео у целој земљи египатској.


Кад, из реке изађе седам крава лепих и дебелих и почеше да пасу.


„Овако говори Господ, Бог Израиљев: ‘Као на те добре смокве, тако ћу милостиво погледати робље Јудино које сам отерао из овог места у земљу халдејску.


А као што су рђаве смокве да се не могу јести’, говори Господ, ‘таквим ћу учинити цара Јудиног Седекију, великаше његове и преостале Јерусалимљане, који су остали у овој земљи, и оне који бораве у земљи египатској.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ