Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 40:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 па их баци у затвор у кућу заповедника страже, где је и Јосиф био заточен.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 pa ih stavi u pritvor, u zgradu zapovednika telesne straže, u istu tamnicu gde je Josif bio zatvoren.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 па их стави у притвор, у зграду заповедника телесне страже, у исту тамницу где је Јосиф био затворен.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 и затвори их у кући заповедника страже, у исту тамницу где је и Јосиф био утамничен.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 I baci ih u tamnicu u kuæi zapovjednika stražarskoga, gdje Josif bješe sužanj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 40:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јосифа одведоше у Египат, где га дворанин фараонов Петефрије, заповедник страже, Египћанин, купи од Исмаиљаца који су га тамо довели.


Господар ухвати Јосифа и баци га у тамницу у којој су лежали цареви затвореници и он остаде тамо.


Управник повери Јосифу све сужње који су били у тамници и ништа се без њега није радило.


Управник се није бринуо ни за шта што је Јосифу било поверено. Господ је био с њим и, све што је предузимао, Господ је учинио да успе.


Заповедник страже одреди Јосифа да се стара о њима и они проведоше извесно време у затвору.


Онда кад се фараон наљутио на слуге своје и ставио мене и главног пекара у затвор, у кућу заповедника страже,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ