Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 4:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Еноху се родио Гаидад, а Гаидад роди Малелеила. Малелеило роди Матусала, а Матусал роди Ламеха.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Enohu se rodio Irad, Iradu Mehujael, Mehujaelu Metusael, Metusaelu Lameh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 Еноху се родио Ирад, Ираду Мехујаел, Мехујаелу Метусаел, Метусаелу Ламех.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Еноху се роди Ирад, Ираду се роди Мехујаел. Мехујаелу се роди Метушаел, а Метушаелу се роди Ламех.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 A Enohu rodi se Gaidad; a Gaidad rodi Maleleila; a Maleleilo rodi Matusala; a Matusal rodi Lameha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 4:18
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Исав је узео међу хананским девојкама себи за жене Аду, ћерку Елома Хетејина, и Оливему, ћерку Ане, сина Севегона Евејина, и


Затим Каин позна жену своју, а она заче и роди Еноха. Потом сазида град и назва га по имену свога сина – Енох.


Ламех узе две жене: прва се звала Ада, а друга Села.


Кад је Еноху било шездесет пет година, роди му се Матусал.


Кад је Матусалу било сто осамдесет седам година, роди му се Ламех.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ