1. Mojsijeva 4:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић15 На то Господ рече: „Ко убије Каина, стићи ће га седмострука казна!” Тада Господ начини знак на Каину да га не убије ко га сретне. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod15 Gospod mu reče: „Ne! Ukoliko neko i ubije Kajina, na njemu će se izvršiti sedam puta veća osveta.“ Gospod tada stavi znak na Kajina, da ga ne ubije ko ga nađe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод15 Господ му рече: „Не! Уколико неко и убије Кајина, на њему ће се извршити седам пута већа освета.“ Господ тада стави знак на Кајина, да га не убије ко га нађе. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод15 »Не«, рече му ГОСПОД. »Ако неко убије Каина, стићи ће га седмострука освета.« И ГОСПОД стави на Каина знак, да га ко не убије када га сретне. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija15 A Gospod mu reèe: zato ko ubije Kajina, sedam æe se puta to pokajati. I naèini Gospod znak na Kajinu da ga ne ubije ko ga udesi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |