Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 38:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Кад је Јуда виде, помисли да је проститутка јер је била покрила своје лице.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 Kad ju je Juda ugledao, pomislio je da je bludnica, jer je bila pokrila lice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

15 Кад ју је Јуда угледао, помислио је да је блудница, јер је била покрила лице.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 Када ју је Јуда угледао, помисли да је блудница, јер је била покрила лице.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 A Juda kad je vidje, pomisli da je kurva, jer bješe pokrila lice svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 38:15
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Она скиде са себе удовичку одећу, покри лице велом, умота се, па седе на улаз у Енаим, који је на путу за Тамну. Она је, наиме, видела да је Силом одрастао, а њу још не удадоше за њега.


Он скрену с пута к њој и рече: „Пусти да легнем с тобом.” Није знао да му је то снаха. Она одговори: „Шта ћеш ми дати да легнеш са мном?”


И, гле, срете га жена блудно одевена и срца лукавог.


Или не знате да је приљубљени уз блудницу једно тело с њом? Јер рече: „Двоје ће бити једно тело.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ