Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 37:28 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

28 Кад су мадијански трговци пролазили, браћа извадише Јосифа из јаме и продаше га Исмаиљцима за двадесет сребрника и они одведоше Јосифа у Египат.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

28 I kad su tu prolazili neki Madijanski trgovci, oni izvuku i podignu Josifa iz jame i prodaju ga Ismailjcima za dvadeset srebrnjaka, koji ga potom odvedu u Egipat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

28 И кад су ту пролазили неки Мадијански трговци, они извуку и подигну Јосифа из јаме и продају га Исмаиљцима за двадесет сребрњака, који га потом одведу у Египат.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

28 Када су они мидјански трговци пролазили крај њих, браћа извукоше Јосифа из чатрње и за двадесет сребрњака га продадоше Јишмаелцима, који га одведоше у Египат.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

28 Pa kad trgovci Madijamski bijahu pored njih, oni izvukoše i izvadiše Josifa iz jame, i prodadoše Josifa Ismailjcima za dvadeset srebrnika; i oni odvedoše Josifa u Misir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 37:28
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Она му је родила Зомрана, Јоксана, Мадана, Мадијама, Јесвока и Соијена.


Затим седоше да ручају. Подигавши очи, угледаше поворку Исмаиљаца како иде из Галада с камилама натовареним зачинима, балсамом и миришљавом смолом према Египту.


Мадијанци продадоше Јосифа у Египту Петефрију, дворанину фараоновом, заповеднику страже.


Јосифа одведоше у Египат, где га дворанин фараонов Петефрије, заповедник страже, Египћанин, купи од Исмаиљаца који су га тамо довели.


Ја сам силом одведен из земље јеврејске. Ни овде нисам ништа скривио, а бацише ме у затвор!”


Кад су браћа Јосифова видела да им је отац умро, рекоше: „Можда је Јосиф љут на нас, па ће нам се осветити за све зло које смо му нанели?”


Пред њих посла човека, Јосифа, кад га у ропство продадоше.


И Асур се удружи с њима, синовима Лотовим пружише мишицу.


Свештеник мадијамски је имао седам ћерки и оне дођоше да захвате воду и налију у појила да напоје стадо оца свога.


Ко отме човека да би га продао или за себе задржао, нека се погуби.


Прекриће те мноштво камила, камилара из Мадијама и Ефе. Сви долазе из Саве, злато и тамјан доносе и јављају славу Господњу.


Онда конопцима извукоше Јеремију из јаме. Отад је Јеремија био у дворишту тамничком.


Ако је од двадесет година, процени мушко двадесет сикала, а женско десет сикала.


Убијена жена звала се Хазвија. Била је ћерка Сура, поглавара породице мадијанске.


„Нападните Мадијанце и побијте их.


„Шта ћете ми дати, па ћу да вам га издам?” А они му одредише тридесет сребрника.


Тада се испуни што је рекао пророк Јеремија: „И узеше тридесет сребрника, цену процењенога, кога проценише синови Израиљеви,


И патријарси позавидеше Јосифу, те га продадоше у Египат; но Бог беше с њим


Потом рекоше Израиљци Гедеону: „Владај над нама. Ти, син твој и син сина твога јер си нас ти избавио из руку Мадијанаца.”


Још им рече Гедеон: „Једно ћу вас молити. Нека ми свако да један прстен од свог плена.” Прстенови су били златни јер су били исмаиљски.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ