Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 34:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Тада Сихем рече Емору, оцу своме: „Ожени ме оном девојком!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Sihem je svom ocu Emoru rekao: „Uzmi mi ovu devojku za ženu.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Сихем је свом оцу Емору рекао: „Узми ми ову девојку за жену.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Сихем рече свом оцу Хамору: »Узми ми ову девојку за жену.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 I reèe Sihem Emoru ocu svojemu govoreæi: oženi me ovom djevojkom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 34:4
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Боравио је у фаранској пустињи и мати га ожени женом из Египта.


Међутим, његово срце приону за Дину, ћерку Јаковљеву, заволе је и умиљаваше јој се.


Јаков сазна да је он осрамотио његову ћерку Дину, а синови његови беху у пољу с његовом стоком. Јаков оћута док они не стигоше.


Куда бих ја са својом срамотом? И ти би био нечастан у Израиљу. Него, разговарај с царем, он ме неће теби ускратити.”


Жените се и рађајте синове и кћери! Жените синове своје и удајте кћери своје да и они рађају синове и кћери! Множите се тако и немојте се умањивати!


Кад се вратио, рече оцу своме и мајци својој говорећи: „Видео сам у Тамнату девојку међу кћерима филистејским. Ожените ме њом.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ