1. Mojsijeva 31:47 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић47 Лаван га прозва Јегар Сахадута, а Јаков га назва Галед. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod47 Lavan ju je nazvao Jegar-Sahaduta, a Jakov je nazvao Galed. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод47 Лаван ју је назвао Јегар-Сахадута, а Јаков је назвао Галед. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод47 Лаван гомилу назва Јегар Сахадута, а Јаков је назва Галед. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija47 I Lavan ga nazva Jegar-Sahadut, a Jakov ga nazva Galed. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |