Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 31:32 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

32 А кипове у кога нађеш, тај нека погине! Пред нашом браћом тражи шта је твоје и узми!” Јаков није знао да их је Рахиља украла.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

32 A ako kod koga nađeš svoje bogove, taj neće ostati na životu. Pokaži ovde pred našim rođacima šta ja to imam kod sebe što je tvoje, pa nosi!“ Jakov, naime, nije znao da je Rahilja ukrala idole.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

32 А ако код кога нађеш своје богове, тај неће остати на животу. Покажи овде пред нашим рођацима шта ја то имам код себе што је твоје, па носи!“ Јаков, наиме, није знао да је Рахиља украла идоле.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

32 Код кога нађеш своје богове, тај нека не остане у животу. Сâм погледај овде пред нашим рођацима да ли је нешто твоје код мене, па ако јесте, узми.« А Јаков није знао да је Рахиља украла богове.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

32 A bogove svoje u koga naðeš, onaj neka ne živi više; pred našom braæom traži što je tvoje u mene, pa uzmi. Jer Jakov nije znao da ih je ukrala Rahilja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 31:32
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Зато Аврам рече Лоту: „Хајде да се не свађамо ја и ти, ни моји пастири и твоји пастири, јер ми смо браћа!


Рече им: „Браћо моја, немојте чинити зла.


Моја правда ће сутра бити посведочена. Кад ти дођеш да видиш моју плату, што год не буде тачкасто и пругасто међу козама и црно међу овцама значи да је украдено.”


Лаван је био отишао да стриже своје овце, а Рахиља украде божанске кипове свога оца.


Он поведе са собом своју браћу, пође за њим у потеру и сустиже га на гори Галаду.


Сад кад си већ отишао јер си се ужелео дома оца свога, зашто си украо моје кипове?”


Јаков одговори Лавану: „Бојао сам се да ћеш силом отети своје ћерке.


Лаван уђе у Јаковљев шатор, па у Лијин шатор, у шатор две слушкиње, али ништа не нађе. Изашавши из Лијиног шатора, уђе у Рахиљин шатор.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ