Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 27:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Тада Ревека рече своме сину Јакову: „Ево, чула сам оца твога како рече Исаву, брату твоме:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Reveka reče svome sinu Jakovu: „Evo, upravo sam čula kako tvoj otac govori tvome bratu Isavu:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Ревека рече своме сину Јакову: „Ево, управо сам чула како твој отац говори твоме брату Исаву:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Ревека рече свом сину Јакову: »Управо сам чула како твој отац каже твом брату Исаву:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 A Reveka reèe Jakovu sinu svojemu govoreæi: gle, èuh oca tvojega gdje besjedi s Isavom bratom tvojim i reèe:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 27:6
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Исак је више волео Исава јер је волео дивљач, а Ревеки је био дражи Јаков.


Ревека је чула шта Исак рече сину своме Исаву. Исав оде у поље да устрели дивљач и да је донесе.


‘Донеси ми дивљач и припреми јело да једем, па да те пред Господом благословим пре него што умрем.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ