1. Mojsijeva 27:28 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић28 Бог ти дао росе небеске и плодне земље, обиље жита и вина! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod28 Neka ti da Bog rosu s neba i rodnu zemlju, obilje žita i mladoga vina. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод28 Нека ти да Бог росу с неба и родну земљу, обиље жита и младога вина. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод28 Нека ти Бог даје росу са неба и плодну земљу – обиље жита и младог вина. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija28 Bog ti dao rose nebeske, i dobre zemlje i pšenice i vina izobila! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |