Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 26:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Кад Исак посеја у тој земљи, те године роди му стоструко, јер га Господ благослови.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Isak je sejao u toj zemlji, i te mu je godine urodilo stostruko. Gospod ga je blagoslovio,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 Исак је сејао у тој земљи, и те му је године уродило стоструко. Господ га је благословио,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Исаак засеја њиве у тој земљи, и исте године пожње стострук род, јер га је ГОСПОД благословио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 I Isak stade sijati u onoj zemlji, i dobi one godine po sto, tako ga blagoslovi Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 26:12
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Авраам остари, зађе у године, али Господ Авраама благослови у свему.


Господ је веома благословио мога господара, те је постао моћан. Дао му је оваца и говеда, сребра и злата, слуга и слушкиња, камила и магараца.


После Авраамове смрти Бог је благословио Исака, сина његовог. Исак је живео код извора Живота и Свевидећег.


Ти нама нећеш чинити зла као што ни ми тебе нисмо злостављали, него смо увек с тобом лепо поступали и отпустили те с миром, а благослов Господњи је био над тобом.”


У тој земљи се настани, ја ћу бити с тобом и благословићу те. Теби и твоме потомству даћу све ове крајеве да испуним заклетву коју сам дао Аврааму, оцу твоме.


Мало си имао кад сам дошао, а сад се много увећало јер те је Господ благословио мојим корацима. Е, сад, када ћу ја да радим за своју кућу?”


И Господ благослови Јова више него раније. Имао је четрнаест хиљада оваца, шест хиљада камила, хиљаду јармова волова и хиљаду магарица.


Нека те славе народи, Боже, сви народи нека те славе!


У земљи нека буде жита изобилно, на висовима класје нека шуми као на Ливану, а становници градова нека цветају као трава на ливади.


Благослов Господњи обогаћује без икаквог труда.


Ујутру сеј семе своје и увече немој да ти руке твоје почивају. Ти не знаш да ли је боље ово или оно, или ће обоје бити једнако добро.


„Усев ће сигуран бити, даваће род лоза винова, земља ће род рађати, а небо ће давати росу своју. Све ћу то давати остатку народа овог.


А посејани на добру земљу, то је онај који слуша реч и разуме, који и род рађа и доноси, један по стотину, други по шездесет, а трећи по тридесет.”


Четврта пак падоше на добру земљу и доношаху плод, једно по стотину, друго по шездесет, а треће по тридесет.


Четврта пак падоше у добру земљу и даваху род који је напредовао и растао, и донесе тридесетоструко и шездесетоструко и стоструко.”


Ја сам посадио, Аполос је залио, а Бог је дао да узрасте.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ