Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 24:60 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

60 Затим благословише Ревеку, рекавши јој: „Сестро наша, буди над безбројним хиљадама и нека твоје потомство наследи врата твојих непријатеља!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

60 Onda su blagoslovili Reveku ovim rečima: „Sestro naša! Budi majka nebrojenim hiljadama, a tvoje potomstvo nek zauzme vrata svojih neprijatelja.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

60 Онда су благословили Ревеку овим речима: „Сестро наша! Буди мајка небројеним хиљадама, а твоје потомство нек заузме врата својих непријатеља.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

60 И благословише Ревеку рекавши јој: »Сестро наша, буди мајка хиљадама хиљада, и нека твоји потомци запоседну градове оних који их мрзе.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

60 I blagosloviše Reveku i rekoše joj: sestro naša, da se namnožiš na tisuæe tisuæa, i sjeme tvoje da naslijedi vrata svojih neprijatelja!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 24:60
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И благослови их Бог и рече им Бог: „Оплођујте се, множите се и напуните земљу, покорите је и владајте рибама морским, птицама небеским и свим гмизавцима што пузе по земљи!”


Благослови га говорећи: „Нека је благословен Аврам од Бога вишњега, који је створио небо и земљу.


Ја ћу је благословити и даћу ти сина од ње. Благословићу је и из ње ће изаћи народи, цареви народа изаћи ће из ње.”


излићу свој благослов на тебе и твоје потомке ћу умножити попут звезда на небу и песка на обали мора. Твоји потомци ће запосести врата непријатеља својих.


Тада се подиже Ревека са својим девојкама, поседаше на камиле и пођоше с човеком. Тако слуга узе Ревеку и оде.


Бог Свемогући нека те благослови, нека те учини плодним и бројним, тако да од тебе постане мноштво народа.


Јаков отиде својим путем и сретоше га анђели Божји.


Тог дана их благослови и рече: „Кроз вас ће се Израиљци благосиљати и говорити: ‘Нека ти Бог да као Јефрему и Манасији!’” Тако постави Јефрема испред Манасије.


Тада Бог благослови Ноја и синове његове и рече им: „Плодите се и множите се и напуните земљу.


Жените се и рађајте синове и кћери! Жените синове своје и удајте кћери своје да и они рађају синове и кћери! Множите се тако и немојте се умањивати!


Река је огњена извирала, и текла испред њега. Служило му је хиљаду хиљада, а десет хиљада по десет хиљада стајаху пред њим. Суд заседе и књиге се отворише.


Можете и да их оставите у наследство деци својој. Сматрајте их робовима заувек. Међутим, према својој браћи, синовима Израиљевим, нико нека не поступа грубо.


нека га узму његов отац и мајка, нека га доведу к старешинама града свога, на врата места свога.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ