Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 24:58 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

58 Позваше Ревеку и упиташе: „Хоћеш ли поћи с овим човеком?” Она одговори: „Хоћу.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

58 Pozvali su devojku i upitali je: „Da li hoćeš da pođeš sa ovim čovekom?“ Ona odgovori: „Hoću.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

58 Позвали су девојку и упитали је: „Да ли хоћеш да пођеш са овим човеком?“ Она одговори: „Хоћу.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

58 Тако позваше Ревеку и упиташе је: »Хоћеш ли да идеш с овим човеком?« А она одговори: »Хоћу.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

58 I dozvaše Reveku i rekoše joj: hoæeš iæi s ovijem èovjekom? A ona odgovori: hoæu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 24:58
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада му рекоше: „Позовимо девојку и упитајмо је шта она каже.”


Тада испратише Ревеку, сестру своју, и дадиљу њену са слугом Авраамовим и његовим људима.


На то Марија рече: „Ево служитељке Господње; нека ми буде како си казао!” И анђео оде од ње.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ