Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 22:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Ватуило је добио Ревеку. Ових осам је родила Мелха Нахору, брату Авраамовом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

23 Vatuilo je bio Revekin otac. Ovu osmoricu je Melha rodila Avrahamovom bratu Nahoru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

23 Ватуило је био Ревекин отац. Ову осморицу је Мелха родила Аврахамовом брату Нахору.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

23 Бетуел је био Ревекин отац. Ових осам синова Милка је родила Авраамовом брату Нахору.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

23 A Vatuilo rodi Reveku. Osam ih rodi Melha Nahoru bratu Avramovu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 22:23
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Аврам и Нахор се оженише. Аврамовој жени беше име Сара, а Нахоровој Мелха, која је била ћерка Арана, оца Мелхе и Јесхе.


И Хазада, Азава, Фалдеса, Јелдафа и Ватуила.”


Његова наложница, која се звала Ревма, роди му Тавека, Гама, Тохоса и Моха.


И он још не заврши те речи кад Ревека, ћерка Ватуилова, сина Мелхе, жене Авраамовог брата Нахора, дође с крчагом на рамену.


Она му одговори: „Ја сам ћерка Ватуила, сина Мелхиног, кога роди Нахору.”


Тада сам је запитао: ‘Чија си ћерка?’, она је одговорила: ‘Ја сам ћерка Ватуилова, сина Нахоровог, којег му роди Мелха.’ Тада јој ставих алке у носнице и наруквице на руке.


Ево, Ревека је пред тобом. Узми је и иди. Нека буде жена сину твога господара, као што је Господ казао.”


Затим благословише Ревеку, рекавши јој: „Сестро наша, буди над безбројним хиљадама и нека твоје потомство наследи врата твојих непријатеља!”


Тада је Исак уведе у шатор Сааре, мајке своје, и узе Ревеку и поста му жена. Исак је заволе и утеши се за мајком својом.


Исак је имао четрдесет година кад се оженио Ревеком, ћерком Ватуила Арамејца и Лавановом сестром из Падан-Арама.


Устани и иди у Падан-Арам, у дом Ватуила, оца мајке твоје, па се оданде ожени неком од кћери Лавана, брата твоје мајке.


Тако Исак испрати Јакова и он пође у Падан-Арам к Лавану, сину Ватуила Арамејца, брату Ревеке, мајке Јаковљеве и Исавове.


Али не само она него и Ревека, која је од једнога зачела, од Исака, нашег оца;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ