Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 21:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Господ походи Саару, као што је рекао, и учини Господ Саари као што је обећао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Gospod je blagoslovio Saru, i učinio joj kao što je obećao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Господ је благословио Сару, и учинио јој као што је обећао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 ГОСПОД се смилова Сари као што је рекао и учини за њу оно што је обећао:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 I Gospod pohodi Saru, kao što bješe rekao, i uèini Gospod Sari kao što bješe kazao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 21:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ја ћу је благословити и даћу ти сина од ње. Благословићу је и из ње ће изаћи народи, цареви народа изаћи ће из ње.”


Тада Бог рече: „Заиста ће ти Саара, жена твоја, родити сина и надени му име Исак. Склопићу с њим савез свој, савез вечни с њим и потомством његовим.


Међутим, савез свој ћу држати са Исаком, кога ће ти родити Саара идуће године у ово доба.”


„Доћи ћу ти догодине у ово доба, а Саара, жена твоја, имаће сина.” Иза њега, Саара је слушала иза врата шатора.


Зар је Господу нешто немогуће? Догодине у ово доба доћи ћу опет к теби, а Саара ће имати сина!”


Саара, жена мога господара, родила му је сина у старости и он му је предао све што има.


Потом рече Јосиф браћи својој: „Ја ћу ускоро умрети. Међутим, Бог ће вас зацело походити и извешће вас из ове земље у земљу коју је заклетвом обећао Аврааму, Исаку и Јакову.”


Међутим, жена доиста затрудне и роди сина идуће године у време у које је рекао Јелисије.


Сети ме се, Господе, због милости своје према народу своме! Походи ме спасењем својим


Господ говори: „Због страдања невољних и вапаја убогих сада ћу устати и спасти оног који ме зове.”


Немој им се клањати нити служити јер сам ја Господ, Бог твој, Бог љубоморан! Кажњавам синове због грехова отачких, који ме мрзе, до трећег и четвртог колена.


Иди сакупи старешине израиљске и реци им: Господ Бог отаца ваших јави ми се, Бог Авраамов, Исаков и Јаковљев и рече ми: ‘Погледао сам вас и видео шта вам раде у Египту.’


Народ поверова, разумеде да је Господ походио синове Израиљеве и да је видео патњу њихову. Падоше ничице и поклонише се.


Небо и земља ће проћи, али моје речи неће проћи.


„Нека је благословен Господ, Бог Израиљев, што је посетио и испунио свој народ


и сравниће са земљом тебе и твоју децу, те неће оставити у теби камен на камену зато што ниси упознао време кад си похођен.”


Али онај од робиње рођен је на телесан начин, а онај од слободне – на основу обећања.


А ви сте, браћо, деца обећања као Исак.


на основу нада на вечни живот који је пре вечних времена обећао Бог, који не лаже,


Тада се она подиже са снахама својим да се врати из земље моавске јер је била чула у земљи моавској да је Господ походио народ свој и дао им хлеба.


Сутрадан уранише, поклонише се Господу, вратише се и дођоше кући својој у Рамат. Елкана позна Ану, жену своју, и Господ се ње сети.


Господ се сети Ане. Она је остајала трудна и родила је три сина и две ћерке. Дечак Самуило је растао пред Господом.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ