Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 8:37 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

37 а Моса доби Винеју. Његов син је био Рафа, његов син Елеаса, а његов син Асило.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

37 Mosi se rodio Vineja; njegov sin je bio Rafaj, njegov sin Eleasa i njegov sin Acel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

37 Моси се родио Винеја; његов син је био Рафај, његов син Елеаса и његов син Ацел.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

37 Моцини потомци: његов син Бина, Бинин син Рафа, Рафин син Еласа и Еласин син Ацел.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

37 A Mosa rodi Vineju; a njegov sin bješe Rafa, a njegov sin Eleasa, a njegov sin Asilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 8:37
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада Јесви-Венов, који је био од синова Рафајевих, у чијем је копљу било триста сикала бронзе и који је имао нов мач, хтеде да убије Давида.


Ахаз доби Јоаду. Јоада доби Алемета, Азмавета и Зимрија. Зимрије доби Мосу,


Асило је имао шест синова који су се звали: Азрикан, Вохеруј, Исмаило, Сеарија, Овадија и Анан. То су били синови Асилови.


Моса доби Винеју. Његов син је био Рефаја, његов син Елеаса, а његов син Асило.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ