Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 29:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Тада драговољно приложише поглавари родова, вође племена Израиљевих, заповедници над хиљадом, стотиници и управитељи послова царевих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Tada su dragovoljno priložili glavari otačkih domova, knezovi izrailjskih plemena, zapovednici nad hiljadu i stotinu, i upravitelji carevog posla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Тада су драговољно приложили главари отачких домова, кнезови израиљских племена, заповедници над хиљаду и стотину, и управитељи царевог посла.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Тада поглавари породица, поглавари израелских племена, заповедници над хиљадама и заповедници над стотинама и службеници задужени за цареве послове приложише драговољно.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Tada dragovoljno priložiše knezovi domova otaèkih i knezovi plemena Izrailjevijeh i tisuænici i stotinici i knezovi nad poslovima carskim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 29:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јоас рече свештеницима: „Сав новац који се приноси у храм Господњи, новац од процене, новац од пореза и добровољни прилози,


Над благом царевим био је Адилов син Азмавет, а над благом по земљи, по градовима, селима и утврђењима син Озијин Јонатан.


Давид сабра у Јерусалиму све вође Израиљеве, све поглаваре племена, све начелнике у служби царевој, заповеднике над хиљадом и стотинике, надзорнике над целим имањем и стоком царевом, синове своје, дворане, јунаке и све храбре војнике.


Злато за златне предмете, сребро за сребрне и за све предмете руку уметника. Да ли би још неко данас добровољно приложио Господу?”


И старешине његове драговољно дадоше народу, свештеницима и левитима. Старешине у храму Божјем Хелкија, Захарија и Јехило дадоше свештеницима за Пасху две хиљаде шест стотина јагањаца и јарића и три стотине говеда.


Такође, и све сребро и злато које накупиш у земљи вавилонској с добровољним прилозима које народ и свештеници приложе за храм Бога свога у Јерусалиму.


Свако нека даје како је у срцу одлучио, не од жалости или од морања; јер Бог воли радосног даваоца.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ