Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 2:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Сегув доби Јаира, који је имао двадесет три града у земљи галадској.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 Seguvu se rodio Jair, koji je imao dvadeset tri grada u zemlji galadskoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

22 Сегуву се родио Јаир, који је имао двадесет три града у земљи галадској.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 Сегуву се родио Јаир, који је имао двадесет три града у земљи Гилад,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 A Seguv rodi Jaira, koji imaše dvadeset i tri grada u zemlji Galadskoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 2:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Потом Есрон приђе ћерки Махира, оца Галадовог. Он се ожени њом кад му је било шездесет година и она му роди Сегува.


Међутим, Гесурци и Сиријци одузеше им Јаирова села и Кенат са селима његовим, шездесет насеља. То су били синови Махира, оца Галадовог.


Мојсије даде Галад Махиру, сину Манасијином, који се тамо настани.


Јаир, син Манасијин, отиде, освоји њихова села и прозва их Села Јаирова.


Јаир, син Манасијин, заузе сву област арговску до границе ресурске и махатске. Тај део Васана назва по свом имену Јаирова села, а тако је и данас.


Њихова област је била од Маханаима, сав Васан, цело царство Ога, цара васанског, сва села Јаирова која су у Васану – шездесет села.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ