1. Летописи 13:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић13 Зато није пренео Давид ковчег к себи у Давидов град, него га склони у кућу Овид-Едома Гетејина. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod13 David nije odneo Kovčeg k sebi u Davidov grad, nego ga je sklonio u kuću Gaćanina Ovid-Edoma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод13 Давид није однео Ковчег к себи у Давидов град, него га је склонио у кућу Гаћанина Овид-Едома. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод13 Стога Давид не хтеде да узме Ковчег к себи у Давидов град, него га отпреми кући Јовид-Едома Гитејца. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija13 I ne prenese David kovèega k sebi u grad Davidov, nego ga skloni u kuæu Ovid-Edoma Getejina. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |