Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 1:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Синови Јаванови: Елиса, Тарсис, Китим и Доданим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Javanovi sinovi su: Elisa i Tarsis, Kitim i Dodanim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Јаванови синови су: Елиса и Тарсис, Китим и Доданим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Јаванови синови: Елиша, Таршиш, Китим и Роданим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 A sinovi Javanovi: Elisa i Tarsis, Kitim i Dodanim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 1:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јаванови синови: Елиса, Тарсис, Китим и Доданим.


Синови Гомерови: Асхенас, Рафат и Тогарма.


Синови Хамови: Хус, Мисраим, Фут и Ханан.


Цареви Тарса и острва дарове ће доносити, цареви Шаве и Саве данак ће давати.


Судбина Тира: Ридајте лађе тарсиске! Разорење! Нема куће, нема улаза! С Кипра су их известили!


Он рече: „Нећеш више кликтати, осрамоћена девојко, кћери сидонска! Устани, иди у Китим! Ни онде нећеш мира имати!


Поставићу им знак и послаћу спасење варварима, у Тарсис, у Фул и у Луд, који лук затежу, у Тувал и у Јаван и на далека острва, до којих није допро глас о мени, нити су видели славу моју. Они ће јављати варварима славу моју.


Пређите, дакле, на острва китимска и гледајте, пошаљите у Кидар и разгледајте добро, па видите да ли је било тако нешто.


Од храстова васанских истесаше ти весла. Од слоноваче и шимшира са острва китејских палубу ти саградише.


Од везеног платна египатског разапеше ти једра. Покривао си се порфиром и скерлетом са острва елиских.


Доћи ће на њега лађе китејске, он ће се уплашити, па ће се вратити. Беснеће на свети савез и договориће се са онима који су напустили свети савез.


Бродови ће доћи из Китима. Притиснуће Асир, притиснуће Евер, и они ће пропасти заувек!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ