Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Jovanova 2:28 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

28 И сад, дечице, остајте у њему да бисмо имали поуздање кад се он јави и да се не постидимо пред њим приликом његовог доласка.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

28 Da, dečice moja, ostanite sada u njemu, da biste imali pouzdanje kada se on pojavi, te da se ne postidimo prilikom njegovog dolaska.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

28 Да, дечице моја, останите сада у њему, да бисте имали поуздање када се он појави, те да се не постидимо приликом његовог доласка.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

28 И сада, дечице, останите у њему, да будемо пуни поуздања када се појави и да се пред њим не постидимо када дође.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

28 I sad, djeèice, ostanite u njemu da imamo slobodu kad se javi, i da se ne osramotimo pred njim o njegovu dolasku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Jovanova 2:28
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

У тај ће се дан казати: „Ево, ово је Бог наш! У њега се уздамо да ће нас спасти. То је Господ у којег се надамо. Кличимо и веселимо се спасењу његовом!”


Господ ће избавити Израиљ спасењем вечним. Нећете се постидети ни посрамити у све векове.


Међутим, ко ће поднети дан доласка његовог? Ко ће опстати кад се он појави? Јер он је као огањ вариоца и као сапун праљи.


Јер ће доћи Син човечји у слави свога Оца са анђелима својим, и тада ће узвратити свакоме по његовом делању.


Заиста вам кажем да међу онима што стоје овде има неких који неће окусити смрти док не виде Сина човечјег где долази у свом царству.”


Јер ко се постиди мене и мојих речи у овом прељуботворном и грешном роду, њега ће се постидети и Син човечји кад дође у слави свога Оца са светим анђелима.”


Исто тако биће у онај дан кад се појави Син човечји.


као што је написано: „Ево постављам на Сион камен спотицања и стену саблазни, и ко у њега верује, неће се постидети.”


тако да не оскудевате ни у једном благодатном дару, очекујући откривење Господа нашега Исуса Христа,


Али сваки у свом реду: као првенац Христос, затим они који Христу припадају – приликом његовог доласка,


У њему имамо слободу и приступ к Богу с поуздањем – вером у њега.


Кад се јави Христос, наш живот, онда ћете се и ви с њим јавити у слави.


Јер ко је наша нада, или радост, или венац славе ако не ви – пред Господом нашим Исусом о његовом доласку?


да утврди ваша срца да будете беспрекорни у светости пред Богом и Оцем нашим о доласку Господа нашега Исуса са свима својим светима.


А сам Бог мира да вас посвети потпуно, те да се ваш неоштећени дух, и душа, и тело беспрекорно сачувају приликом доласка Господа нашега Исуса Христа.


да држиш ову наредбу чисту и непорочну до доласка Господа нашега Исуса Христа,


А сад ми је приправљен венац праведности, који ће ми у онај дан дати Господ, праведни судија, не само мени него и свима који су сву љубав посветили његовом доласку.


очекујући блажену наду и славан долазак великога Бога и Спаситеља нашега Исуса Христа,


тако ће се и Христос, пошто је једном принет на жртву да понесе грехе многих, други пут јавити не због греха – на спасење онима који га очекују.


да би се вредност ваше вере нашла као драгоценија од пропадљивог злата које се ватром куша, на хвалу и славу и част кад се покаже Исус Христос,


И кад се појави архипастир, примићете славни венац који не вене.


Дечице моја, пишем вам ово да ви не згрешите. Ако ко згреши, имамо заступника код Оца, Исуса Христа, праведника;


Драги моји, сад смо деца Божја и још се не показа шта ћемо бити. Знамо да ћемо – кад се он покаже – бити њему слични, јер ћемо га гледати онаквог какав је.


Драги моји, ако нас срце не осуђује, имамо поуздање пред Богом


Љубав је код нас дошла до савршенства у томе да ми имамо поуздање на судњи дан; јер какав је он, такви смо и ми на овом свету.


И ово је поуздање које имамо у њега: да нас слуша ако шта молимо по његовој воли.


Ево, иде са облацима и гледаће га свако око и они који га прободоше, и кукаће за њим сва племена земаљска. Да, амин.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ