1 Jovanova 2:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић19 Од нас изађоше, али не беху од нас; јер да од нас беху, остали би с нама; него требало је да се покажу да нису сви од нас. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod19 Među nama su bili ali nisu bili naši. Jer da su bili naši sa nama bi i ostali. Ipak, trebalo je da se pokaže da nisu svi naši. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод19 Међу нама су били али нису били наши. Јер да су били наши са нама би и остали. Ипак, требало је да се покаже да нису сви наши. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод19 Од нас су изашли, али нису били наши. Јер, да су стварно били наши, остали би с нама. Али требало је да се покаже да нису сви наши. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija19 Od nas iziðoše, ali ne biše od nas: kad bi bili od nas onda bi ostali s nama; ali da se jave da nijesu svi od nas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |