Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Jovanova 1:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 И ми пишемо ово да наша радост буде потпуна.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Ovo pišemo da naša radost bude potpuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Ово пишемо да наша радост буде потпуна.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 И ово вам пишемо да наша радост буде потпуна.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 I ovo vam pišemo da radost vaša bude ispunjena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Jovanova 1:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Радоваћу се у Господу, и душа моја кличе Богу моме јер ме обуче у одећу спасења, покри ме огртачем правде, као женик кад себи венац стави и као невеста кад се украси накитом својим.


Ово сам вам говорио да моја радост буде у вама и да се ваша радост испуни.


Досад нисте ништа тражили у моје име; тражите и добићете, да ваша радост буде потпуна.


Ко има младу, младожења је; а младожењин пријатељ који стоји и слуша га, веома се радује што чује младожењин глас. Ова моја радост се, дакле, испунила.


Не као да ми господаримо вашом вером, него сарађујемо у вашој радости; а ви у вери чврсто стојите.


и познати Христову љубав, која превазилази наше сазнање, да будете испуњени до све пуноће Божје.


Дечице моја, пишем вам ово да ви не згрешите. Ако ко згреши, имамо заступника код Оца, Исуса Христа, праведника;


Имао бих много да вам пишем, али не хтедох хартијом и мастилом, него надам се да ћу вам доћи и усмено с вама говорити, да наша радост буде потпуна.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ