Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 8:38 - Sindhi Bible (India)

38 जैं मांणूअ मां दुष्‍टआत्माऊं निकत्यूं हुयूं उहो येशुअ खे मिंथूं करे चवण लगो॒, के मुखे पाण सां गड॒ वठी हल परअ येशुअ हुन खे वापस मोकले करे चयो,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

38 پر جنهن ماڻهوءَ مان ڀوت نڪري ويا هئا، تنهن کيس عرض ڪيو تہ مون کي پاڻ وٽ رهڻ ڏي: پر هن کيس روانو ڪري چيو تہ

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

38 تڏهن جنهن ماڻهوءَ مان ڀوت نڪري ويا هئا، تنهن کيس وينتي ڪري چيو تہ ”مون کي پاڻ سان وٺي هلو.“ پر يسوع کيس اهو چئي موٽائي گھر ڏانهن موڪليو تہ

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

38 تڏهن جنهن ماڻهوءَ مان ڀوت نڪري ويا هئا، تنهن کيس منٿ ڪري چيو تہ ”مون کي پاڻ سان وٺي هلو.“ پر عيسيٰ کيس اهو چئي موٽائي گھر ڏانهن موڪليو تہ

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

38 جنھن ماڻھوءَ مان ڀوت نڪري ويا ھئا، تنھن کيس منٿ ڪري چيو تہ ”مون کي پاڻ سان وٺي ھلو.“ پر عيسيٰ کيس موٽائي گھر موڪليو ۽ چيائينس تہ

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 8:38
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

उहो येशुअ खे डि॒सी करे रड़यूं करण लगो॒ ऐं पांजे घोड॒न ते अची हुन जे पेरन ते किरी पयो ऐं वडे॒ आवाज़अ सां संदस खे चयईं, “हे परमप्रधान परमेश्वरअ जा पुटअ येशु! मुसां तूं छा तो करण चाहीं? मां तोखे मिंथूं तो कयां मुखे तकलीफअ न डे॒।”


तड॒ऐं गिरासेनियों जे आसे-पासे जे सबनिन मांणुन येशुअ खे मिंथूं करे चयो, महेरबानी करे असां जे इलाके मां हली वञ; छोके उहे डा॒ढो ड॒की वया हुवा। इन करे उहो बे॒ड़ीअ ते चढ़ी वापस मोटी वयो।


“पांजे घर हल्यो वञ ऐं मांणुन खे वञी बु॒धाए, के परमेश्वरअ तोसां केडी॒ वडि॒यूं भलायूं कयूं आइन।” उहो सजे॒ नगरअ में वञी बु॒धाएण लगो॒, के येशुअ उन सां केडी॒ वडि॒यूं भलायूं कयूं तईं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ