Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 6:22 - Sindhi Bible (India)

22 धन्य आयो तवां, जड॒ऐं मांणूअ जे पुटअ जे करे तवां सां नफरतअ कई वञे, तवां खे कढयो वञे ऐं तवां जी बेइज़ती कई वञे ऐं तवां खे खराब समझी करे ठुकरायो वञे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

22 مبارڪ آهيو اوهين، جڏهن ابن آدم جي ڪري ماڻهو اوهان کي ڌڪاريندا، ۽ اوهان کي ڪڍي ڌار ڪندا، ۽ ڦٽ لعنت ڪندا، ۽ اوهان جي نالي کي بڇڙو سمجهي رد ڪندا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

22 سڀاڳا آهيو اوهين، جڏهن ماڻهو منش‌پتر جي ڪري اوهان کي ڌڪاريندا، ناتا ٽوڙيندا، ڦٽ لعنت ڪندا ۽ اوهان کي بڇڙو سمجھي ڪڍي ڇڏيندا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

22 سڀاڳا آهيو اوهين، جڏهن ماڻهو ابنِ آدم جي ڪري اوهان کي ڌڪاريندا، ناتا ٽوڙيندا، ڦٽ لعنت ڪندا ۽ اوهان کي بڇڙو سمجھي ڪڍي ڇڏيندا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

22 سڀاڳا آھيو اوھين، جڏھن ماڻھو ابن⁠آدم جي ڪري توھان کي ڌڪاريندا، ناتا ٽوڙيندا، ڦٽ لعنت ڪندا ۽ ائين بہ چوندا تہ اوھين بڇڙا آھيو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 6:22
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

सो उनन उन खे बाग़॒अ मां बा॒हिर कढी मारे छड॒यऊं। इन करे हाणे अंगूरअ जे बग़ी॒चे जो मालिक अची करे उनन सां छा कंदो?


मुंजे नाले जे करे सब मांणू तवां सां नफरतअ कंदा।


धन्य आयो तवां जेके हाणे भुखअ ते आयो, पो तवां जो पेट भरयो वेंदो। धन्य आयो तवां जेके हाणे रोओ ता, पो तवां आनंद मनाईंदव।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ