Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 4:20 - Sindhi Bible (India)

20 उन खां पो येशुअ किताबअ खे बंद करे सेवकअ जे हथअ में डि॒नईं ऐं पाण वई रयो; ऐं प्रार्थना-घरअ जा सब मांणू हुन खे चिताए डि॒सण लगा॒।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

20 پوءِ ڪتاب بند ڪري خدمتگار کي ڏنائين، ۽ پاڻ ويهي رهيو: ۽ عبادتخاني ۾ سڀني جون اکيون وڃي منجهس کُتيون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Hindu Sindhi Bible

20 پوءِ يسوع شاستر بند ڪري موٽائي سيواداريءَ کي ڏنو ۽ پاڻ ويهي رهيو. ڀڳتيءَ واري جاءِ ۾ موجود سڀني جون نظرون هن تي کتل هيون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

20 پوءِ عيسيٰ ڪتاب بند ڪري موٽائي خدمتگار کي ڏنو ۽ پاڻ ويهي رهيو. عبادت‌خاني ۾ موجود سڀني جون نظرون هن تي کتل هيون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

20 پوءِ عيسيٰ ڪتاب بند ڪري خدمتگار کي ڏنو ۽ پاڻ ويھي رھيو. عبادت⁠خاني ۾ سڀيئي ھن کي چتائي ڏسن پيا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 4:20
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

परअ उनन खे कोई मौको न प्यो मिले, के येशुअ खे कीअं नाश कयूं; छोके सब मांणू डा॒ढी चाह सां संदस जी बु॒धंदा हुवा।


यशायाह भविष्यवक्‍ता जी किताब येशुअ खे डि॒नी वई ऐं हुन किताब खोले करे उहा जग॒ऐ कढयईं, जिते इंय लिख्यल आहे,


येशुअ उनन खे इंय चवण लगो॒, “अज॒ ही पवित्रशास्त्र जो इयो लेख तवां जे सामूं पूरो थ्यो आहे।”


येशु उन बे॒ड़ियुन मां हिकअ ते चढ़यो, उहा बे॒ड़ी शमौन पतरसअ जी हुई। येशुअ उन खे विनती करे चयईंस, बे॒ड़ीअ खे किनारे खां थोड़ो परते खणी हल। उन खां पो उहो बे॒ड़ीअ में वई करे मांणुन खे सिख्या डि॒यण लगो॒।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ